Он сказал мне: «Люблю другую.
Ухожу!» И захлопнул дверь…
В закоулках души, тоскуя,
Заскулил одинокий зверь.
Задрожал обостренной нотой
В гулком сердце животный страх.
Кто-то жуткий, безликий кто-то
У погасшего встал костра.
Поманил. Обреченной волей
Я качнулась к его рукам…
«Мы сегодня в решали в школе
Логарифмы. Ты слышишь, мам?»
Слышу, сын… Отогнав минутный
Липкий мрак, я уже спешу
Греть обед, может быть, попутно
Логарифм нелюбви решу.
Заявка от автора: Кира
_________________________________________________________________
Разбор стихотворения «Логарифм нелюбви»
_________________________________________________________________
Здравствуйте, Кира!
Вот здесь опять, как предыдущего автора, я бы попросила Вас в таких случаях писать, что именно Вы хотели бы исправить и что Вас не устраивает в стихотворении. Потому что в целом Ваше стихотворение написано вполне прилично. Тема очень болевая, очень непростая, часто такие стихи пишутся по горячим следам событий, и в них всегда есть опасность переизбытка авторских эмоций, эдакого эмоционального пережима, что может отдавать некоторой фальшью для читателя. Но у Вас, Кира, с эмоциями порядок, и очень хорош объём – ровно столько, чтобы раскрыть тему, дать почувствовать читателю сюжет и в то же время не перетянуть, не растечься мыслью по древу. Хороша концовка – очень удачно обыгрываются понятия школьного и жизненного логарифма.
Но я покажу Вам несколько моментов, на которые можно обратить внимание. Тем более что понимание этих моментов пригодится и в работе над другими стихами.
Например, резанул слух эпитет «обострённый» в применении к ноте. Обострённый – это сверхчуткий (если о слухе) или исхудалый, острый (если о лице или чертах лица). А вот нота – она, скорее всего, пронзительная, резкая или запредельная, что-то в этом роде.
Ещё в выражении «обречённой волей» словно пропущена часть согласования. Всё же обречённой на что? Если просто обречённая воля – то это такая с натяжкой метонимия, где читателю предлагается догадаться самому. Хотя, конечно, по-хорошему это не просто обречённая воля, а воля, обречённая на провал или обречённая на поражение – либо нечто подобное. А лучше – ослабевшей волей, изнурённой волей, парализованной волей и т. д. (это по смыслу, ритмически точно ещё нужно подбирать).
Ещё есть стык в словосочетании «безликий кто-то» – вот этого «кий-кто-то», в принципе, желательно бы избежать. Например, «бесцветный кто-то» или «зловещий кто-то».
Ещё немного лишним кажется действие у костра (глагол «встал»). Там не важно, встал этот кто-то у костра или просто появился, возник. Лучше бы не уточнять.
А ещё не совсем уместным выглядит выражение про минутный мрак, который героиня отгоняет. Тут, скорее, не мрак имеется в виду, а морок, наваждение!
Почему стоит так тщательно искать и выбирать каждое слово? Потому что речь идёт о поиске более точных смыслов, без которых невозможно создание более точных образов.
Вообще, чтобы не мучиться над каждым эпитетом по отдельности, можно попытаться немного перефразировать несколько строф, и тогда всё встанет на свои места. Предположим, так:
ЛОГАРИФМ НЕЛЮБВИ
Он сказал мне: «Люблю другую.
Ухожу!» – и захлопнул дверь…
В закоулках души, тоскуя,
Заскулил одинокий зверь.
Задрожал запредельной нотой
В гулком сердце животный страх.
Поманил вдруг зловещий кто-то
У погашенного костра.
Обречённо, ослабшей волей
Я качнулась к его рукам…
«Мы сегодня решали в школе
Логарифмы. Ты слышишь, мам?»
Слышу, сын… Отогнав минутный
Липкий морок, уже спешу
Греть обед – может быть, попутно
Логарифм нелюбви решу.
Варианты:
Всей своей ослабевшей волей
Я качнулась к его рукам…
Или:
Всей поникшею разом волей
Я качнулась к его рукам…
Или:
Обречённо, поникшей волей
Я качнулась к его рукам…
Варианты:
Поманил меня страшный кто-то
У померкшего вдруг костра.
Или:
Звал безликий и страшный кто-то
У безжизненного костра.
А окончательный вариант всегда определяет сам автор, ведь ему в конечном итоге лучше всех видно, чего именно он хочет от стихотворения, как именно оно должно в результате звучать.